ngụy trang
Học thuậtThân thiện
Définition
Verbe :
- Camoufler, déguiser : "ngụy trang" désigne l'action de dissimuler ou de modifier l'apparence de quelque chose ou de quelqu'un pour le rendre moins visible ou pour tromper.
- Simuler, feindre : "ngụy trang" peut aussi signifier cacher ses véritables sentiments, intentions ou caractéristiques sous une fausse apparence.
Nom (le camouflage, le déguisement) :
- Technique de dissimulation : "ngụy trang" se réfère à la méthode ou à l'état résultant de l'action de se camoufler.
- (Biologie) Mimétisme : en biologie, "ngụy trang" désigne l'adaptation d'un organisme qui lui permet de se confondre avec son environnement.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Bộ đội ngụy trang khẩu pháo bằng lá cây. (Les soldats camouflent le canon avec des feuilles.)
- Cô ấy ngụy trang nỗi buồn bằng một nụ cười. (Elle dissimule sa tristesse sous un sourire.)
- Nom :
- Ngụy trang của con tắc kè hoàn hảo. (Le camouflage du gecko est parfait.)
- Đây là một sự ngụy trang tình cảm. (C'est un déguisement sentimental.)
Utilisation avancée
- "Ngụy trang tinh vi" : un camouflage sophistiqué ou un déguisement élaboré.
- Đặc công sử dụng ngụy trang tinh vi để tiếp cận mục tiêu. (Les commandos utilisent un camouflage sophistiqué pour approcher la cible.)
- Utilisation dans un contexte militaire ou de survie : l'accent est mis sur la dissimulation physique.
- Nghệ thuật ngụy trang trong chiến tranh du kích. (L'art du camouflage dans la guerre de guérilla.)
Variantes et mots apparentés
- Sự ngụy trang (nom) : l'action de camoufler, le fait d'être camouflé ; le camouflage.
- Sự ngụy trang này không đủ để đánh lừa kẻ địch. (Ce camouflage n'est pas suffisant pour tromper l'ennemi.)
- Vật ngụy trang (nom) : un objet de camouflage.
- Họ dùng lưới và cành cây làm vật ngụy trang. (Ils utilisent des filets et des branches comme objets de camouflage.)
Synonymes
- Camoufler : rendre méconnaissable en imitant l'environnement.
- Déguiser : changer d'apparence pour cacher son identité véritable.
- Che đậy : cacher, couvrir (souvent de manière imparfaite ou suspecte).
- Ẩn giấu : dissimuler, cacher.
Expressions idiomatiques
- Ngụy trang tâm hồn : un camouflage de l'âme ; cacher ses véritables sentiments ou sa nature profonde.
- Đằng sau vẻ ngoài lạc quan là một sự ngụy trang tâm hồn. (Derrière l'apparence optimiste se cache un camouflage de l'âme.)
- Lớp vỏ ngụy trang : une couverture, une façade camouflante.
- Hắn ta sống dưới một lớp vỏ ngụy trang của một thương gia lương thiện. (Il vit sous la couverture camouflante d'un honnête commerçant.)
- camoufler; déguiser
- Ngụy trang cỗ pháocamoufler une pièce d'artillerie
- Tình cảm ngụy trangsentiments déguisés
- (biol., anat.) mimétisme